![]() |
| Félix Ziem, Envol de flamants roses, étang de Vaccarès, 1895 |
This is an original poem written by Bora Mici using French-language expressions that relate to colors. The poem makes creative use of these idiomatic expressions and sometimes reinterprets them to insert an aesthetic background and an atmosphere as a setting for the juxtaposition of the colors, the singular character they describe and his concerns about nature and animals and the planet. Parts of it are inspired by lyrics from Belgian singer Stromae's songs, such as Carmen and Alors on danse, as well as Charles Aznavour's Ca vient sans qu'on y pense. As is now usual in my verbal creations, the poem includes a critique of modern technologies and their empire on nature and society and a message of peace inspired by my grandmother who used to say in Albanian "Truri bën hatanë, truri bën kalanë," echoed in the last line of the poem.
Le chant des couleurs by Bora Mici
C’est un blanc-bec de rouge-gorge
très haut en couleur d’ailleurs
Il est mais vraiment fleur bleue
On dirait un merle blanc
Qui fait un rire jaune
Auprès des regards noirs
Il lui font une mine blanchâtre
Blême et pâle comme un linge
Et une peur bleue
Il ne sait jamais s’il est dans le vert ou dans le rouge
Où s’il a juste la côte
Comme le oiseau bleu de Twitter
Désormais un terte X
Qui fait grise mine aux utilisateurs
S’ils ne sont pas verts de rage
Les boutons d’or sont tellement mieux
Il porte des lunettes couleur rose
Mais il ne voit pas toujours la vie en rose
Parfois il broie du noir
Il se met au vert pour prendre de l’air
Pur comme des cristaux de neige et de ciel
Sous les rayons jaune d'oeuf du soleil qui coule
Il veut juste que le monde lui montre patte blanche
Il sait que c’est un jeu truqué, perdu d’avance
Malgré tout il avance
Il a compris que la vie est une danse
Et rien n’est vraiment perdu d’avance
Allez, haut les couleurs
On danse avec les flamants roses
ou les éléphants qu’on voit parfois
Qui n’ont pas une mémoire de poisson rouge, hein
On devrait carrément leur rouler le Tapis Rouge
Et les inviter à la Maison Blanche
Pour des pourparlers grisâtres
Sous la pluie
Ils peuvent faire part de leur avis
Qui tombe bien comme une couleur ravie du ciel gris
Sur l’achéminement de l’aide à la planète bleue
et ses régions sableuses, arides, couleur de paille et de poussière
Parfois verts comme des près
Mais qu’est-ce qu’un éléphant?
Il veut juste vivre dans son environnement
Comme tout les gens sensés
Qui savent que l’imagination est très colorée
Et qu’on lui doit la guerre et la paix.
Il est mais vraiment fleur bleue
On dirait un merle blanc
Qui fait un rire jaune
Auprès des regards noirs
Il lui font une mine blanchâtre
Blême et pâle comme un linge
Et une peur bleue
Il ne sait jamais s’il est dans le vert ou dans le rouge
Où s’il a juste la côte
Comme le oiseau bleu de Twitter
Désormais un terte X
Qui fait grise mine aux utilisateurs
S’ils ne sont pas verts de rage
Les boutons d’or sont tellement mieux
Il porte des lunettes couleur rose
Mais il ne voit pas toujours la vie en rose
Parfois il broie du noir
Il se met au vert pour prendre de l’air
Pur comme des cristaux de neige et de ciel
Sous les rayons jaune d'oeuf du soleil qui coule
Il veut juste que le monde lui montre patte blanche
Il sait que c’est un jeu truqué, perdu d’avance
Malgré tout il avance
Il a compris que la vie est une danse
Et rien n’est vraiment perdu d’avance
Allez, haut les couleurs
On danse avec les flamants roses
ou les éléphants qu’on voit parfois
Qui n’ont pas une mémoire de poisson rouge, hein
On devrait carrément leur rouler le Tapis Rouge
Et les inviter à la Maison Blanche
Pour des pourparlers grisâtres
Sous la pluie
Ils peuvent faire part de leur avis
Qui tombe bien comme une couleur ravie du ciel gris
Sur l’achéminement de l’aide à la planète bleue
et ses régions sableuses, arides, couleur de paille et de poussière
Parfois verts comme des près
Mais qu’est-ce qu’un éléphant?
Il veut juste vivre dans son environnement
Comme tout les gens sensés
Qui savent que l’imagination est très colorée
Et qu’on lui doit la guerre et la paix.

No comments:
Post a Comment