Showing posts with label poem in French. Show all posts
Showing posts with label poem in French. Show all posts

02 October 2022

Poem in French for the Homesick Project: "Encadrés"

Jona after Gerhard Richter, by Bora Mici


Please think about submitting an entry to the Homesick Project, found here: https://www.homesickproject.com/


Encadrés


j’arbore mon sourire

la dent blanche et régulière

les yeux amicaux affables

figés

sur ton regard

de l’autre côté

des neurones miroirs

qui me mirent

attentivement

en attendant

que je fasse signe

il y a un p’tit écart

qui se multiplie 

au miroir

entre mon sourire et le tien

visiblement à l’écran

sinon dissimulé

derrière un cache-visage

bien serré

qui nous oblige à sourire des yeux

plein de défiance 

au creux

de nos existences 

parallèles

méridionnelles

sans bornes

encadrées


ceux qui ont vécu 

la pandémie

COVID-19

se sont repliés sur eux

on dirait une vie

entière

encadrés


ça a été

assez particulier

et dur

pour les immigrés


qui ont vu disparaitre

leurs liens réels

au profit 

de liens virtuels.


maman, papa, soeur et frère

à l’autre bout

du monde 

il s’avère

que nous sommes séparés

par les airs

qui avant 

nous réunissaient

encadrés


la planète

pourtant

elle a soufflé

juste le moment 

de respirer

un coup 

avant d’être à nouveau

assaillie

par le monde 

industrialisé

en réveil

bouleversé

par mille et un trajets

à travers les eaux

à travers les tuyaux

à travers les airs

à travers les terres


le numérique 

n’a jamais été aussi 

omniprésent

répandu 


on a tissé 

on s’est connectés

on a tracé

des lignes 

entre l’espace et les souterrains

pour vivre à la surface 

et sur les écrans


le sol tempéré nous accueille

il nous fournit

la terre ferme

qui assure 

que nous sommes bien en vie

enracinés

encadrés


ce serait dommage 

de s’envoler

le rêve du métaverse

le pouvoir d’abréger

la distance entre le ciel et la terre

quelle se veut bien

la façon de faire taire

la pollution sonore

lumineuse et atmosphérique

et rentrer à l’état idyllique

du monde connecté

à vélo et à pied

encadré

dans lequel chacun

s’engage

pour conserver

le patrimoine

de l’univers vécu

à l’échelle humaine.


la pandémie

a créé de nouvelles familles

a brouillé les relations

au sein des générations

nous a indiqué

réencadré

un train de vie 

moins rapide et moins avide 

d’énergie. 


tâchons maintenant

de le maintenir

à songer à l’avenir

des communautés

reliées

en transports en commun

à vélo et à pied

encadrés

par la liberté

non quadrillée

mais raisonnée


le virus nous a mis en garde

contre nous-mêmes

et nos semblables

l’esprit critique qu’il nous inspire

on doit l’appliquer


pour qu’on puisse demeurer

libres de faire nos propres choix

tout en nous rappelant

que si un de nous déchoit

c’est la cata

pour nous tous

on n’a jamais été

aussi reliés 

encadrés

30 November 2020

Kalki

ma tache d’huile qui glisse entre mes doigts

ma marée noire qui se répand partout dans la maison comme poussée par un piston
fiston? non, tu es une demoiselle

mon petit raisin de beaujolais nouveau

ma perle rare 

qui grimpe sur mon oreiller quand tu as faim

qui fait pipi dans ma chambre

(dans ta litière bien entendu)

et qui accapare mon lit pendant toute la journée

tu aimes te cacher comme un vieux renard

tu glousses comme un lapereau qui frotte ses confrères

le printemps est venu et tu as neuf ans

mais au fond tu n’es qu’un minou

ma chère, tu n’as qu’à me laisser dormir un peu

ma goutte de charbon